Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прибыва́тьнсв - приходи́ть и т. п. куда́-л. прибы́тьсв - прийти́ и т. п. куда́-л. | (in etw.Dat.) eintreffen | traf ein, eingetroffen | | ||||||
| поступа́тьнсв - о това́ре поступи́тьсв - о това́ре | eintreffen | traf ein, eingetroffen | | ||||||
| сбыва́тьсянсв - о предсказа́ниях, наде́ждах сбы́тьсясв - о предсказа́ниях, наде́ждах | eintreffen | traf ein, eingetroffen | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abspaltbare | |||||||
| abspaltbar (Прилагательное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прибы́тие ср. | das Eintreffen мн.ч. нет | ||||||
| прихо́д м. - прибы́тие | das Eintreffen мн.ч. нет | ||||||
| пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
| отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прибы́тьсв с официа́льным визи́том [выс.] | zu einem offiziellen Besuch eintreffen [выс.] | ||||||
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама






